Şimdi Ebru yapımına geçebiliriz. Ben teknemin üzerini boş bıraktığım zaman bir kağıtla kapatıyorum ki üzerine toz zerreleri düşmesin. Etraftaki yağ parçacıkları, uçuşan yağlar, tozlar teknenin üstünü kirletmesin diye. Kağıdı aldığınız zaman teknenin kenarında oluşacak olan kabarcıkları böyle parmağınızla, parmağınızı teknenin içine sokmadan temizlemeniz gerekiyor.
TOZ ZERRELERİ (灰塵顆粒):
Havada asılı kalan çok küçük toz parçacıkları.
懸浮在空氣中的微小灰塵粒子。
Şimdi çiçekli Ebru yapacağız. Bir Lale Ebrusu ile başlayacağız. Çiçekli ebruları her zaman Battal Ebrusu dediğimiz ebrunun üzerine yapıyoruz. Burada yaptığımız Battal ebrunun bir özelliği var: yalnız tek renkten oluşuyor. Aynı rengin öd ayarları farklı birkaç kavanoz ayar hazırlıyoruz. Önce öd ayarı düşük olan yani ödü az olan boyayı serpiyorum. Daha sonra ödü birinciye oranla biraz daha fazla olan kavanozdaki boyayı serpiyorum.
Bu fırça kavanozda dura dura hafif kıvrık bir şekil alıyor. Bu kıvrık şekli yukarı doğru tutarsanız böyle damlalar bir arada düşüyorlar. Kıvrık şekli yan tutarsanız damlalar ip gibi sıralanmış olarak düşüyorlar. Fırçada, fırçadan boyayı nereye serpmek istiyorsanız elinizdeki fırçayı ona göre çevirerek teknenin üzerine serpiyorsunuz.
En son olarak da aynı renkten hazırlanmış neftli boyayı serpiyorum. Bu neftli boyanın serpilme sebebini rahmetli hocam Mustafa Düzgünman şöyle anlatırdı: bir hanımın sokağa çıkarken makyaj yapmasına benzetir, kusurları örter diye. Siz Ebru yaparken havadaki toz parçacıkları teknenin üzerine düşer ve delikler açar. Serptiğiniz neftli boyanın içerisindeki küçük deliklerle siz o delikleri kapatırsınız. Böylelikle ebrunuz bozulmamış olur.
Şimdi çiçeğin sapını yapmak üzere yeşil boya damlatıyoruz. Bu istediğiniz büyüklüğe ulaşana kadar bu damlaları iç içe damlatabilirsiniz. Bu çiçeklerden iki tane yapıyoruz, çünkü bu kağıtlar ciltçiler tarafından kullanılıyorlar, buna yan kağıdı deniyor. Bu Ebru kağıdı alındıktan sonra ciltçi bu ebruyu ortadan ikiye kesip çiçeklerden bir tanesi cilt kapağına, bir tanesi de yanına kitap tarafına gelecek şekilde monte ediyor. Böylelikle kitabın kabını açtığınız zaman aynı çiçekten iki tane görüyorsunuz.
Biraz evvel boyaları damlattığımız biz farklıydı, şimdi çektiğimiz bizi değiştirdim. Biraz farklı sap yapmak için farklı bir biz kullanıyoruz. Bu hareketi istediğiniz uzunluk ve kalınlığa ulaşana kadar tekrarlayabilirsiniz.
Şimdi lalenin yapraklarını ortaya çıkarıyorum. Türk ebrusunda her çiçeğin kendine has yaprağı var. Lale yaprağı böyle yapılıyor. Şimdi kırmızı ve siyahtan oluşan bir lale yapalım. Yine boyalarımızı damlatmak için farklı kalınlıklarda bizler kullanıyoruz. Bu sizin öd ayarına bağlı olarak seçiminiz.
HAS (獨特的):
Bir şeye veya kişiye özgü olan, özel.
特有的、專屬的特質。
İlk boyayı damlatırken tam yaprağın, sapın ucuna damlatmak gerekiyor. Onun için biraz dikkatli olmak lazım. Daha sonraki damlaları damlatırken bir öncekinin içinde herhangi bir yere damlatabilirsiniz. Şimdi buna biraz ışık verelim.
Evet, istediğiniz büyüklüğe ulaşana kadar damlattıktan sonra artık duruyorsunuz. Laleyi yapmak için önce bu yuvarlağı ortadan ikiye bölmem gerekiyor. Eğer bu bizin ucunda biraz öd kalmışsa o teknede delik açıyor. Şimdi bu lalenin ortasında da böyle bir delik açıldı. Böyle tamir ediyoruz onu.
Kağıdı tekneye yatırırken bir köşesinden değdirip sonra öbür köşesine kadar kenarı yatırıp, kenarını teknenin kenara dayayıp, hava kabarcığı bırakmamaya gayret ederek suyun üzerine kapatıyoruz. Elinizle üstünde gezdirdiğiniz zaman eğer hava kabarcığı kalan bir yer varsa orada farklı bir ses duyuyorsunuz. O duyduğunuz ses üzerinde elinizi okşar gibi biraz gezdirirsiniz, hava kabarcığının kağıdın deliklerin arasından çıktığını ve oranın da boyayı aldığını göreceksiniz.
GAYRET ETMEK (致力於):
Bir işi başarmak için çaba göstermek.
為了完成某事而付出努力。
DEĞDIRMEK (接觸):
Bir şeyin yüzeyine dokundurmak.
使物體表面相接觸的專業動作。
Ebruyu tekneden çıkartmak için de bir köşesinden kaldırıyoruz, öbür köşesine kadar gidip oradan da tutup teknenin kenarındaki mile sıyırarak kaldırıyoruz.
MİL (橫桿):
Ebru teknesinin kenarında bulunan, fazla suyu sıyırmak için kullanılan metal çubuk.
水拓畫水槽邊緣用於刮除多餘水分的金屬桿。
Şimdi bir de Karanfil Ebrusu nasıl yapılıyor onu görelim. Yine lalede olduğu gibi üç farklı öd ayarlı zemin boyamız da Battal Ebru yapıyoruz. Bu ebruyu yaparken birinci boyanın teknenin üzerine ne kadar serpildiğinin çok büyük önemi var, çünkü üzerine koyacağınız, damlatacağınız zemin renk çiçek renklerinin canlı ya da pastel olmasını birinci attığınız boyanın miktarı belirliyor. Onun için boyaların öd ayarını yaptıktan sonra her çiçekte, her tekrarda aynı miktarda boya serpmeye özen göstermeniz lazım.
Bir yaptığınız ebruda boyaların ayarlarını yaptığınız ebrudaki miktarı daha sonra tutturamazsanız, teknenin yüzeyinde oluşacak olan yüzey gerilimi çiçek boyaları için ayarladığınıza göre kuvvetli ya da zayıf olacağından, çiçekleriniz çok pastel olabilir ya da boyalar çok sıkışır ve kağıda tespit olmadan akar.
YÜZEY GERİLİMİ (表面張力):
Sıvının yüzeyinde oluşan doğal gerilim kuvveti.
液體表面形成的自然張力。
SIKIÇMAK (擠壓):
Basınç altında şekil değiştirmek.
在壓力下發生形變。
Her çiçeğin yaprak biçimi farklı demiştik, karanfilin yaprakları da laleninkinden farklı. Biliyorsunuz karanfilin yaprakları sivri sivri olur. Yine aynı şekilde yukarı doğru çekerek karanfilin saplarını yapıyoruz. Bunu da yine iki tane yapıyoruz ki ciltçiler kesip klasik ciltte yan kağıt olarak kullanabilsinler diye. Karanfilin yaprakları sivri olduğu için uçlarını daha ince bir bizle bu şekilde sivrileştiriyoruz.
KLASİK CİLT (傳統裝訂):
Geleneksel yöntemlerle yapılan kitap ciltleme sanatı.
使用傳統方法進行的書籍裝訂藝術。
Yine kırmızı bir karanfil yapalım. Bu defa karanfilden biraz uzağa koyuyoruz damlatıyor boyayı, çünkü karanfilin taç yapraklarını yapacağız. Arada biraz mesafe olması lazım. Buna da biraz ışık verebiliriz. Karanfilin ucuna doğru birazcık sarı damlatırsak orada da güzel bir hareket olacak. Evet istediğiniz büyüklüğe ulaşınca yine duracaksınız.
TAÇ YAPRAK (花冠瓣):
Çiçeğin en dış kısmındaki renkli yapraklar.
花朵最外層的花瓣,在水拓畫中需要特別技巧來呈現其層次感。
Burada şimdi karanfilin taç yapraklarını yapmak için yeşil boyayı alıyoruz, çanak yaprakları için özür dilerim. Bunu böyle çekiyoruz. Karanfili beşe bölüyor. Bizim çini sanatımızda, kalem işinde karanfil hep böyle beş yapraklı yapıldığı için – bu bir zorunluluk değil ama böyle yaparsak kalem işi ve çiniyi de andırıyor.
ÇANAK YAPRAK (萼片):
Çiçeği dıştan saran yeşil yapraklar.
植物學術語,指花朵基部的綠色保護葉片,在水拓畫中需要特別技巧來表現。
ÇİNİ SANATI (青花瓷藝術):
Geleneksel Türk seramik sanatı.
土耳其傳統的陶瓷藝術,以其特殊的圖案設計和藍白配色聞名。
KALEM İŞİ (書法工藝):
El ile yapılan geleneksel süsleme sanatı.
傳統建築和裝飾藝術中的手繪圖案技法。
Evet karanfil de oldu. Yine hava kabarcığı bırakmadan kağıdı önce bir kenara dayıyor, sonra yavaş yavaş teknenin üzerine yatırıyoruz. Bu kağıt ölçüsünün teknenin ölçüsünden iki kenardan biraz kısa olması lazım. Çünkü her kağıdın kendisine göre bir suyu var ve kağıt ıslandığı zaman suyu doğrultusunda uzuyor. Biz bu tekneye yatırdığımız kağıdı bir müddet bırakırsak kağıt uzayacak ve tam tekne ebadında olursa sıkışacak kağıt.
DOĞRULTU (方向):
Bir şeyin izlediği yön.
在水拓畫中特指紙張纖維的走向,會影響紙張吸水後的延展方向。
Dolayısıyla bu uzadığı zaman teknenin içine tam otursun diye uzun kenarı boyunca yaklaşık yarım santimetre, kısa kenarı boyunca da yaklaşık 2 milim teknenin boyutlarından kağıdın boyutunun kısa olması ya da teknenin boyutunun kağıttan büyük olması gerekiyor.
Şimdi kaldıralım. Deminki gibi buraya sıyırarak kaldırıyoruz. Bu da karanfil.
現在讓我們提起來。像剛才一樣沿著這裡刮除著提起。這就是康乃馨。
Şimdi de bir Papatya Ebrusu yapalım. Yine biraz önce olduğu gibi zemin renklerimizi, Battal Ebru yapıyoruz. Bu Battal Ebru ne kadar güzel olursa üzerine yaptığınız çiçeği de o kadar güzel gösterecektir. Güzel olmayan bir Battal Ebrusunun üzerine yapılan çiçek ne kadar güzel olursa olsun, zemindeki Battal Ebrusu güzel olmadığı için estetik olmayacaktır.
ESTETİK (美感):
– Sanat ve güzellik duygusuyla ilgili olan değerlendirme ve algılama biçimi.
– 藝術創作中對美的感知與表現,包含了對形式、比例、色彩等元素的整體審美判斷。
Yine neftli boyamızı… Bu defa papatyayı tek yapalım. Yine istediğimiz büyüklüğe ulaşana kadar iç içe boyalar damlatacağız. Bu ilk anlattığımız boyanın büyüklüğü, bundan çıkarmayı düşündüğümüz sap sayısıyla orantılı olacak. Çok fazla sap çıkartacaksak, bundan büyük bir daire oluşturacak şekilde boya damlatacağız. Az sap çıkartacaksak, küçük bir daire oluşturacak kadar boya damlatacağız.
ORANTILI (成比例的):
– Parçalar arasında uyumlu bir büyüklük ilişkisi olan.
– 在水拓畫中各個元素之間保持適當的大小關係,使整體構圖和諧均衡。
DAİRE (圓形):
– Her noktası merkezden eşit uzaklıkta olan kapalı eğri.
– 在水拓畫技法中特指用顏料在水面上形成的完整圓形,是許多花卉圖案的基礎形態。
Bunlar da yapraklarımız. Papatya yapacağım için bunu mümkün olduğu kadar simetrik çekmemiz lazım. Papatyanın sapı da gelinciğin sapı gibi, ama lale ve karanfile benzemiyor, biraz daha farklı. Tabiatta papatyanın yaprakları bundan farklı olabilir, ama Necmettin Okkay ve Mustafa Düzgünman – özür dilerim, Mustafa Düzgünman papatyayı böyle yaptığı için biz de onun gibi yapıyoruz. Necmettin Okkay kendisinden önce çok ilkel biçimde yapılan çiçekleri çok başarılı stilize ederek çok güzel lale, karanfil, sümbül, gelincik, menekşe ebruları yapmış. Mustafa Düzgünman da bu ebrulara papatyayı ilave etmiş.
STİLİZE ETMEK (風格化):
– Doğadaki nesnelerin karakteristik özelliklerini koruyarak sadeleştirmek ve belirli bir üslupla yeniden yorumlamak.
– 在藝術創作中,將自然物象簡化並重新詮釋的技法,同時保留對象的特徵,但賦予其特定的藝術風格。在水拓畫中特別指將自然界的花卉形態轉化為具有傳統特色的圖案。
İLKEL (原始的):
– Gelişmemiş, basit düzeyde kalmış, teknik olarak henüz olgunlaşmamış.
– 在藝術發展脈絡中指早期較為簡單或粗糙的技法階段。特指某種藝術形式在發展初期,尚未經過成熟完善的技術處理階段。在水拓畫史中用來形容早期相對簡單的表現手法。
Evet yine istediğimiz büyüklüğe gelene kadar damlattıktan sonra bırakıyoruz. Papatya yapımı diğer çiçeklere nazaran çok uzun sürüyor. Sebebi de her papatya için 16 tane içeri, 16 tane dışarı biz hareketi yapıyorsunuz. Bunları mümkün olduğu kadar beyaz boyanın dairevi şeklini bozmadan çekerseniz, sonuçta çiçek deniz papatyasına o kadar çok benzeyecektir.
DAİREVİ (圓形的):
– Daire şeklinde olan, yuvarlak özellik gösteren, çember biçiminde.
– 在水拓畫專業術語中指完整的圓形輪廓。特別用於描述水面上顏料形成的圓形形態,是製作花卉圖案時的重要基礎形狀。這個圓形必須保持完整且均勻,才能確保後續的圖案製作順利進行。
NAZARAN (相比):
– Bir şeyi başka bir şeyle karşılaştırarak, kıyaslayarak, göre.
– 在水拓畫技法比較中表示相對關係的專業用語。用於比較不同技法、花卉圖案或製作過程之間的差異,特別是在討論不同花卉製作難度和時間長短的場合。在教學中常用來說明不同技法之間的關聯性與區別。
Şimdi bu yaprakları ya içeri doğru böyle küçük hareketlerle bölebiliriz, ya da daha kolay olsun istiyorsak bu şekilde dışarı çekebiliriz. Bu hareketleri yaparken bizimizin açacağı delik de beyaz olduğu için çok fazla bir arıza yaratmıyor. Burada beyaz yerine sarı, kırmızı, yavruağzı gibi renkler kullanarak krizantem yapabilirsiniz.
YAVRUAĞZI (淺橘色):
– Pembe ile turuncu arasında kalan, açık somon rengine benzeyen özel bir renk tonu.
– 水拓畫中特指介於粉紅和橘色之間的特殊色調。這是一個傳統色彩用語,特別用於描述精細的花卉顏色變化。這種顏色在水拓畫中常用來製作較為柔和的花卉圖案,能創造出細膩優雅的視覺效果。
KRİZANTEM (菊花):
– Geleneksel ebru sanatında, temel çiçek tekniklerinin değiştirilmesiyle oluşturulan özel bir çiçek deseni.
– 在水拓畫中由特定花卉技法變化而來的另一種花卉圖案。這種圖案是通過改變基本的花卉製作技法而發展出來的,展現了水拓畫藝術的靈活性和創新可能。菊花圖案的製作需要精確的色彩控制和熟練的技巧,常用不同的顏色層次來表現花瓣的豐富層次感。
Şimdi papatyanın ortasını, sarısını damlatıyorum, tam ortaya gelecek şekilde. Evet papatyamız tamam oldu. Yine kağıdı kaydırmadan ve hava kabarcığı bırakmadan teknenin üzerine yatırıyoruz. Ebru aldığımız kağıdın serin ve gölge bir yerde kurutulması gerekiyor. Mümkünse çıtalar üzerinde alttan da hava alacak şekilde bir düzenek kurarsanız, ebru kağıtlarınız yaklaşık 12 saat içerisinde kuruyacak.
ÇITA (木條):
– İnce uzun tahta parçası.
– 在水拓畫晾乾過程中用來支撐紙張的細長木條,確保作品能均勻乾燥。
DÜZENEK (架子):
– Belirli bir işi yapmak için kurulmuş sistem veya yapı.
– 特製的支撐結構,用於確保水拓畫作品在乾燥過程中保持平整並有適當的通風。
Tekneden alalım. Şimdi de Gelincik Ebrusu yapalım. Yine ebruyu taşıyacak olan zemini, zemin ebrumuzu önce yapıyoruz. Zemin ebrunu şimdi stüdyo imkanları buna el verdiği için bütün çiçekleri aynı zemine yapmak durumundayız burada. Ancak hocam Mustafa Düzgünman bu ebruları, çiçekli ebruları, çiçek tabiatta genellikle ya çimenin üzerinde, ya toprağın üzerinde, ya da arkasına gökyüzünü almış olarak durur diye mavi, yeşil ve kahverenginin tonlarına yapardı.
Burada kahverenginin bir tonuna yapmış gibi oluyoruz. Siz bunları denerken farklı zeminlerde, farklı renklerde zeminler hazırlayıp çiçeklerinizi bu zeminlerin üzerine yapabilirsiniz.
Bu serpme yaptığımız boyanın büyüklüklerini rahmetli hoca “mercimek kadar olursa iyi olur, ne daha büyük olsun ne daha küçük olsun” diye tembih ederdi. Biz de onun gibi yapmış olmak için serptiğimiz boyaları mercimek kadar, mercimek büyüklüğünde olmasına özen gösteriyoruz.
TEMBİH ETMEK (叮嚀):
– Bir ustanın öğrencisine sanatın önemli inceliklerini ve kurallarını öğretirken yaptığı ciddi ve önemli uyarı veya öğüt.
– 師長向學生傳授重要技藝要點時的鄭重告誡。這個詞在傳統工藝的傳承中具有特殊的文化意涵,不僅是簡單的提醒,更包含了:
– 經驗的傳承:老師將多年累積的經驗和技巧傳授給學生
– 重要性的強調:特別強調某些關鍵技術點的重要性
– 嚴肅的態度:表達了對藝術傳承的嚴謹態度
– 傳統的維護:確保重要的技藝細節能夠準確地代代相傳
在水拓畫的學習過程中,這種叮嚀往往涉及關鍵的技術細節,如顏料的調配比例、工具的使用方法等,都是確保技藝完整傳承的重要環節。
Gelincik için de yine tek bir gelincik yapalım. Papatyayı yaptığımız gibi iç içe boyalarımızı damlatacağız. Bu gelincikle de biraz önce yaptığımız papatyadaki kadar sap çıkartacağız. Her sap çektiğimiz zaman bu temizlik kağıdımızı değiştirmekte fayda var. Çünkü ıslanmış kağıtla sildiğinizde de bizin ucunda kalan iz boyanın üzerinde bir delik açıyor. Bunun her zaman kuru olması lazım.
Gelinciği yaparken papatyadaki gibi simetrik yapmıyoruz, mümkün olduğu kadar asimetrik. Gelincikler bir tanesi aşağı doğru bakıyor, bir tanesi yana bakıyor, en yukarıdaki gelincik hafif boynunu bükmüş. Şu iki tanesi de gonca olacak. Yapraklarını da yine papatyanın yapraklarıyla aynı yapıyoruz.
ASİMETRİK (不對稱):
– Simetrik olmayan, düzenli bir biçimde birbirini tekrar etmeyen.
– 在藝術構圖中刻意打破對稱性的審美手法,用以創造更自然生動的視覺效果。
GONCA (花苞):
– Henüz açılmamış çiçek.
– 尚未綻放的花朵形態,在水拓畫中需要特殊的技法來表現其含苞待放的狀態。
BOYUN BÜKMEK (彎頸):
– Çiçeğin doğal duruşunda görülen eğilme hareketi.
– 描述花朵自然彎曲姿態的專業用語,用以表現花朵的生命力與優美。
Gelincik yapmak için kırmızı boya kullanıyoruz. Bu kırmızı boya, bu boyaların içerisindeki tek pigment boya, suda, suyla eriyen, suyla karışan su bir pigment. Bu kırmızı tabiatta diğer boyaların olduğu gibi, diğer boyalarda olduğu gibi kırmızı da metal oksit olarak bulunuyor, kadmiyum oksit. Fakat çok zehirli olduğu için biz ebruda kullanmıyoruz, onun yerine pigment kırmızı kullanıyoruz.
KADMİYUM OKSİT (鎘氧化物):
– Kırmızı renk elde etmek için kullanılan zehirli metal bileşiği.
– 一種用於製作紅色顏料的有毒金屬氧化物,在現代水拓畫中已被其他安全材料替代。
Şimdi bir de menekşenin nasıl yapıldığını görelim. Yine bütün çiçeklerimizde yaptığımız gibi Battal Ebru ile zemini dolduruyoruz.
現在讓我們來看看如何製作紫羅蘭。我們還是像製作所有花卉一樣,先用大理石紋填滿底層。
Evet menekşe için de yine sap yeşilimi alıyoruz. Yine büyüklüğüyle tatmin olana kadar yeşil boyadan damlatıyoruz. Menekşenin bu formu buket çiçek yapımında aslında temel form. Yani bu şekilde menekşe yapar gibi yapraklarını, sadece lale yaprağı yaparak buket laleler, buket karanfiller, buket papatyalar da yapmak mümkün. Burada sadece yaprağın formu değişiyor, yoksa yukarıda en üstteki yuvarlağa yaptığımız hareketler bütün çiçeklere uygulanabilir.
Bu şekilde buket karanfil, buket papatya, buket lale de yapılabilir. Daha önce de belirttiğim gibi bu ebrular, iki tane çiçekle yapılan ebrular ciltçiler tarafından yan kağıdı olarak kullanıldığı için, sağında ve solunda iki tane yaptığımız çiçeğin ikisinin de birbirine mümkün olduğu kadar benzemesi, hatta birbirinin aynısı, aynısına çok yakın olmasını istiyoruz. Onun için çaba sarf etmemiz gerekiyor. Bu buketlerden birisi büyük, birisi küçük, çiçeklerden birisi büyük, diğeri küçük olursa, kitapta kullandığınız zaman, ciltte kullandığınız zaman esprisini kaybediyor.
ÇABA SARF ETMEK (付出努力):
– Bir amaca ulaşmak için güç ve emek harcamak.
– 在藝術創作中投入專注和努力以達到預期效果,特別強調在技藝精進過程中的投入程度。
ESPRİ (韻味):
– Sanat eserinde bulunan ince anlam ve ruh.
– 藝術作品中的精神性或藝術性特質,特指作品所傳達的微妙藝術意境。
Şimdi uzun zaman çok kolay gibi gözüküyor ebru yapmak. Fakat bunun bu kadar kolay gözükmesinin sebebi benim boyalarımı önceden ayarlamış olmam. Siz kendi kendinize ebru yaparken boyaları ayarlamaya, öd ayarlarını yapmaya başladığınız zaman benim ne demek istediğimi çok daha iyi anlayacaksınız.
Ebru yapmanın, ebru öğrenmenin aşaması var. Bunlardan bir tanesi, birincisi, boyayı suyun üzerinde yüzdürmek, batmadan yüzdürmek. İkinci aşaması yüzen boyayı kağıda tespit etmesini öğrenmek, akıtmadan. Üçüncü aşaması geleneksel ebru desenlerimizin tamamını gerçekleştirmek. Dördüncü aşamada da kendi renk, desen ve tarzınızı geliştirmek.
Şimdi bunlardan bir tanesini atlarsanız, eksik bilgilerle, eksik tecrübeyle bir sonraki aşamaya geçeceğiniz için başarısızlıkla sonuçlanabilir çalışmalarınız. Bu kadar yeterli.
Bunları ne kadar uzun istiyorsanız o kadar uzatabilirsiniz. Evet sapı hazırladık, şimdi çiçeklerimizi yapalım. İstediğiniz büyüklüğe gelene kadar bunları iç içe de damlatabilirsiniz. Şimdi çiçeğimizi yapalım. Evet ben bu çiçeği yapmaya başlarken yaprakları, sapları nasıl yapayım diye düşünmeden başladım, içimden geldiği gibi yaptım.
Evet bu da değişik bir şey. Şimdi de eski ustalarımızın “Ebru’nun hem ilk mektebi hem de üniversitesidir” diye niteledikleri Battal Ebru’nun nasıl yapıldığını görelim.